TRADITIONAL LATIN ROSARY

MYSTERIA GAUDIÓSA

THE JOYFUL MYSTERIES


CARRY THE CROSS & PRAY THE ROSARY DAILY


WE KNEEL FOR GOD ALONE.


"BEWARE OF FALSE PROPHETS, WHO COME TO YOU IN SHEEP'S CLOTHING 

but inwardly are ravenous wolves.

(Matt 7:15)

PROTECTION PRAYERS BEFORE THE ROSARY

(for your Rosary prayers, your intentions and yourself praying)


PRAYER TO ARCHANGEL S.t MICHAEL

We always commence our Rosary prayers with a prayer for protection of our Rosary prayer and intentions

Detail: Defeat of Sennacherib. Frans de Francken, t.y.  (2 Kings 32: 20-21; Isaiah 37:36-37). Princely Collection. GE00747. Used with Permission.

SIGNUM CRUCIS

+ In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, Amen

.

Sancte Michael Archángele,

defénde nos in prœlio;

contra nequítiam et insídias diáboli esto præsídium.

Imperet illi Deus, súpplices deprecámur;

tuque, Princeps militiae cæléstis, Sátanam aliósque spíritus malignos,

qui ad perditiónem animárum pervagántur in mundo,

divina virtúte in inférnum detrúde.

Ámen

ORATIO AD SANCTUM JOSEPHUM

PRAYER TO SAINT JOSEPH

Original prayer: Leo XIII, Quamquam Pluries. 15 aug. 1889    


Patron Saint of Universal Church

Patron Saint of Fathers, Patron Saint of Families. Patron Saint of Married People

Terror of Demons

and

Head of the Holy Family 



The Dream of St Joseph, Jan Luyken, Pieter Mortier, 1703. The Art of Christianity Collection. AP00100. Used with Permission.

Ad te, beate Joseph,

in tribulatione nostra confugimus, atque implorato Sponsæ tuæ sanctissimmæ auxilio, patrocinium quoque tuum fidenter exposcimus. Per eam, quæsumus, quæ te cum immaculata Virgine Dei Genitrice conjunxit caritatem, perque paternum, quo Puerum Jesum amplexus es, amorem, supplices deprecamur, ut ad hereditatem, quam Jesus Christus acquisivit sanguine suo, benignus respicias, ac necessitatibus nostris tua virtute et ope succurras.

Tuere, o Custos providentissime divinæ Familiæ, Jesu Christi sobolem electam; prohibe a nobis, amantissime Pater, omnem errorum ac corruptelarum luem; propitius nobis, sospitator noster fortissime, in hoc cum potestate tenebrarum certamine e coelo adesto; et sicut olim Puerum Jesum e summo eripuisti vitæ discrimine, ita nunc Ecclesiam sanctam Dei ab hostilibus insidiis atque ab omni adversitate defende: nosque singulos perpetuo tege patrocinio, ut ad tui exemplar et ope tua suffulti, sancte vivere, pie emori, sempiternamque in coelis beatitudinem assequi possimus.

Amen

O blessed Joseph,

Defend, O most watchful guardian of the Holy Family,the chosen off-spring of Jesus Christ.

Keep from us, O most loving Father, all blight of error and corruption.

Aid us from on high, most valiant defender, in this conflict with the powers of darkness.


And even as of old thou didst rescue the Child Jesus from the peril of His life,

so now defend God's Holy Church from the snares of the enemy and from all adversity.


Shield us ever under thy patronage, that,

following thine example and strengthened by thy help,

we may live a holy life, die a happy death, and attain to everlasting bliss in Heaven.

Amen

Holy Family,Jacob Frey, c. 1740.. The Art of Christianity Collection. AP00145. Used with Permission.

MEMORARE

Memorare, Coeleste Palmetum 1866

 

MEMORARE, O piissima Virgo Maria,

non esse auditum a saeculo,

quemquam ad tua currentem praesidia,

tua implorantem auxilia,

tua petentem suffragia, esse derelictum.

Ego tali animatus confidentia,

ad te, Virgo Virginum, Mater, curro, ad te venio,

coram te gemens peccator assisto.

Noli, Mater Verbi, verba mea despicere;

sed audi propitia et exaudi.

Amen


REMEMBER, O most gracious Virgin Mary, that never was it known that anyone who fled to thy protection, implored thy help, or sought thy intercession was left unaided.

Inspired with this confidence, I fly to thee, O Virgin of virgins, my Mother; to thee do I come; before thee I stand, sinful and sorrowful.

O Mother of the Word Incarnate, despise not my petitions, but in thy mercy hear and answer me.   

Amen

PRAYERS BEFORE THE INTENTIONS OF THE ROSARY


Act of Consecration to the Sacred Heart of Jesus
By St. Margaret Mary Alacoque


O Sacred Heart of Jesus,

to Thee I consecrate and offer up my person and my life, my actions, trials, and sufferings,

that my entire being may henceforth only be employed

in loving, honoring and glorifying Thee.


This is my irrevocable will, to belong entirely to Thee,

and to do all for Thy love, renouncing with my whole heart all that can displease Thee.

I take Thee, O Sacred Heart, for the sole object of my love, the protection of my life, the pledge of my salvation, the remedy of my frailty and inconstancy, the reparation for all the defects of my life, and my secure refuge at the hour of my death.


Be Thou, O Most Merciful Heart, my justification before God Thy Father,

and screen me from His anger which I have so justly merited.

I fear all from my own weakness and malice,

but placing my entire confidence in Thee, O Heart of Love,

I hope all from Thine infinite Goodness.

Annihilate in me all that can displease or resist Thee.

Imprint Thy pure love so deeply in my heart that I may never forget Thee

or be separated from Thee.


I beseech Thee, through Thine infinite Goodness,

grant that my name be engraved upon Thy Heart,

for in this I place all my happiness and all my glory,

to live and to die as one of Thy devoted servants.

Amen

THE OFFERING PRAYER BEFORE ROSARY


(incl. Blessed Eucharist prayer from Our Lady of Fatima’s first apparition on 13th May 1917.)

Eternal Father, I offer you this Rosary,

by Marie Immaculate Heart in union with her Son,

Jesus Christ's precious blood,

as thanksgiving for all your good deeds,

according to Jesus' Sacred Heart intentions;

for all grace and blessing that will

make us close this beloved Heart

in life, in death, in time and eternity; for the sick; the dying;

for the conversion of sinners and for the souls in Purgatory;

for those who have asked for our prayers

and we are obliged to ask for and the family's intentions,

to You, God, may all lead to your greater honour

and glory and a glorious death for us all.


O most Holy Trinity, I adore You.

My God, my God,

I love You in the most Blessed Sacrament.

Amen

PLACE FOR INTENTIONS

(free to add any intentions)


 

Through acts of reparation, fasting, penance, charity, and prayer we call upon the power of God to release ourselves and our families from all demonic influence and oppression.

We commit an act of spiritual works of mercy to pray for:


For all Souls in Purgatory.

For all Souls who have died during the pandemic.

For all Souls who have died for our freedom.


Requiem æternam dona eis Domine

- Et lux perpetua luceat eis -

Requiescant in pace

Amen




Let us pray, (in unity through our Faith, uniformly all over the world and in the entire Catholic Church):

(feel free to add your own sugggested intention/s)



We pray for reparation and that the Body, Blood, Soul and Divinity in the Sacrament of the Holy Eucharist to make up for all the outrages and sins that are committed against Our Lord. 


We pray for reparation of the sins committed against the Immaculate Heart of Mary.


We pray for the intercession of the Blessed Virgin Mary, the Queen of the Holy Rosary, who vanquishes all heresy as we pray for the Consecration of Russia to the Immaculate Heart of Mary!


We pray for the intercession of St. Joseph, Patron Saint of Universal Church and Terror of Demons to protect Our Mother Church.


We pray for protection of our bishops and priests and for the preservation without restrictions of the Motu Proprio Summorum Pontificum in the Church through the unity of the Latin rite in our respective languages and cultures.


We ask Our Lady of the Rosary and St. Michael the Archangel to protect our cardinals, bishops and priests who are under attack from evil forces and to give them strenght to stand against wickedness.

Please, I ask you to protect (name of priest/s________________________________________)


We ask for priestly vocations.



 

The grace of God will be our comfort

 

Amen

NOW THE JOYFUL MYSTERIES COMMENCE

Mysteria Gaudiósa


Traditionally prayed on Monday and Thursday

Inferia secunda et sabbato


(Normally prayed daily from Epiphany to Lent – and Sundays during Advent)

+ In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, Amen


Credo,

the Apostles' Creed (still at the Cross)


Credo in Deum Patrem omnipotentem,

Creatorem coeli et terrae.

Et in Jesum Christum,

Filium ejus unicum, Dominum nostrum,

Flectámus génua

qui conceptus est de Spiritu Sancto,

natus ex Maria virgine,

Leváte

passus sub Pontio Pilato,

crucifixus, mortuus, et sepultus,

descendit ad infernos,

tertia die resurrexit a mortuis,

ascendit ad coelos,

sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis,

inde venturus est judicare vivos et mortuos.

 

Credo

in Spiritum Sanctum,

sanctam ecclesiam catholicam,

sanctorum communionem,

remissionem peccatorum,

carnis resurrectionem et vitam aeternam.              

Amen

Christ descended into Hell, Johann Sadeler, 1579. The Art of Christianity Collection. AP00078. Used with Permission.

Pater noster    (First Pearl after the Cross)

Pater noster, qui es in caelis:

sanctificetur Nomen Tuum;

adveniat Regnum Tuum;

fiat voluntas Tua,

sicut in caelo, et in terra.            

Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;

et dimitte nobis debita nostra,

Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;

et ne nos inducas in tentationem;

sed libera nos a malo.

Amen

Ave Maria (at the Three Cluster Pearls)   (Pearl 2-4)   which stands for the Divine Virtues


Fides, Spes et Caritas

(Faith, Hope and Love)

Virgin and Child, Schelte Adamsz Bolswert, after Pieter Paul Rubens, c. 1652. 

Art of Christianity Collection. AP00036. Used with Permission.

Ave Maria, gratia plena;

Dominus tecum:

benedicta tu in mulieribus,

et benedictus fructus ventris tui Iesus.


Sancta Maria, Mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae.

Amen

Ave Maria, gratia plena;

Dominus tecum:

benedicta tu in mulieribus,

et benedictus fructus ventris tui Iesus.


Sancta Maria, Mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae.

Amen

Ave Maria, gratia plena;

Dominus tecum:

benedicta tu in mulieribus,

et benedictus fructus ventris tui Iesus.


Sancta Maria, Mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae.

Amen

Gloria Patri  (on the single Pearl right before the Connecting Medallion) (Pearl 5)

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

Amen

Next Step is the Connecting Centerpiece (Medallion)

and the Joyful Mysteries (Mysterium Gaudiósa)

Primum mysterium Gaudiósa  - The first Joyful mystery - 


Annunciatio      - The Annunciation -     (Luk 1:26-38)


(We do the Sign of the Cross in     Faith,   Hope   and   Love   which both opens and closes the sequence of prayer)

In the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee named Nazareth, to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin’s name was Mary.


And he came to her and said,

“Hail, full of grace, the Lord is with you!”


But she was greatly troubled at the saying, and considered in her mind what sort of greeting this might be. And the angel said to her,


“Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

And behold, you will conceive in your womb and bear a son,

and you shall call his name Jesus.

He will be great, and will be called the Son of the Most High;

and the Lord God will give to him the throne of his father David,

and he will reign over the house of Jacob for ever;

and of his kingdom there will be no end.”

And Mary said to the angel,“How can this be, since I have no husband?”


And the angel said to her,

“The Holy Spirit will come upon you,

and the power of the Most High will overshadow you;

therefore the child to be born will be called holy, the Son of God.

And behold, your kinswoman Elizabeth in her old age has also conceived a son; and this is the sixth month with her who was called barren.

For with God nothing will be impossible.”


And Mary said,

“Behold, I am the handmaid of the Lord; let it be to me according to your word.”


And the angel departed from her.

26In mense autem sexto missus est angelus Gabrihel a Deo in civitatem Galilaeae cui nomen Nazareth 27ad virginem desponsatam viro cui nomen erat Ioseph de domo David et nomen virginis Maria 28et ingressus angelus ad eam dixit have gratia plena Dominus tecum benedicta tu in mulieribus 29quae cum vidisset turbata est in sermone eius et cogitabat qualis esset ista salutatio 30et ait angelus ei ne timeas Maria invenisti enim gratiam apud Deum 31ecce concipies in utero et paries filium et vocabis nomen eius Iesum 32hic erit magnus et Filius Altissimi vocabitur et dabit illi Dominus Deus sedem David patris eius 33et regnabit in domo Iacob in aeternum et regni eius non erit finis 34dixit autem Maria ad angelum quomodo fiet istud quoniam virum non cognosco 35et respondens angelus dixit ei Spiritus Sanctus superveniet in te et virtus Altissimi obumbrabit tibi ideoque et quod nascetur sanctum vocabitur Filius Dei 36et ecce Elisabeth cognata tua et ipsa concepit filium in senecta sua et hic mensis est sextus illi quae vocatur sterilis 37quia non erit inpossibile apud Deum omne verbum 38dixit autem Maria ecce ancilla Domini fiat mihi secundum verbum tuum et discessit ab illa angelus.


The Annunciation, Bolswert Schelte Adamz, after Rubens, c. 1630.

The Art of Christianity Collection. AP00012. Used with Permission.

(still on the medallion)

3rd apparition of our Lady of Fatima, 13 July 1917: “When you pray the Rosary, say after each mystery:  O my Jesus ...

O mi Iesu, dimitte nobis debita nostra,

libera nos ab igne inferni,

conduc in caelum omnes animas,

praesertim illas quae tua misericordia maxime indigent.

Amen


After each Mystery follows a short moment of silence to contemplate over the Mystery.“

"keep me company for 15 minutes while meditating on the 5 mysteries of the rosary, with the intention of making reparation to me.”

Our Lady of Fatima's apparition on Dec. 10, 1925.


Vision of St. Augustinus, Pieter de Jode, after van Dyck, c. 1660.  The Art of Christianity Collection. AP00144. Used with Permission.


Pater noster    (still on the single Pearl towards the ten Pearls)

Pater noster, qui es in caelis:

sanctificetur Nomen Tuum;

adveniat Regnum Tuum;

fiat voluntas Tua,

sicut in caelo, et in terra.            

Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;

et dimitte nobis debita nostra,

Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;

et ne nos inducas in tentationem;

sed libera nos a malo.

Amen

Ave Maria

Let’s Pray 10 Hail Mary for the intentions

(on the 10 consecutive Pearls)


Madonna with Vetch Flower.

Meister Wilhelm of Cologne, copy.

Art of Christianity Collection.

AP00013. Used with Permission.

Ave Maria, gratia plena;

Dominus tecum:

benedicta tu in mulieribus,

et benedictus fructus ventris tui Iesus.

Sancta Maria, Mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae.

Amen


Gloria Patri     (on the Chain right before the single Pearl) 

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

Amen

Secundum mysterium Gaudiósa    - The second Joyful mystery - 


Visitando Elisabeth portasti   - The Visitation -     (Luk 1:39-49)


(We do the Sign of the Cross in     Faith,   Hope   and   Love   which both opens and closes the sequence of prayer)

In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a city of Judah, and she entered the house of Zechariah and greeted Elizabeth.


And when Elizabeth heard the greeting of Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit and she exclaimed with a loud cry,


“Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!

And why is this granted me, that the mother of my Lord should come to me?

For behold, when the voice of your greeting came to my ears,

the babe in my womb leaped for joy.

And blessed is she who believed

that there would be a fulfilment of what was spoken to her from the Lord.”

39Exsurgens autem Maria in diebus illis abiit in montana cum festinatione in civitatem Iuda 40et intravit in domum Zacchariae et salutavit Elisabeth 41et factum est ut audivit salutationem Mariae Elisabeth exultavit infans in utero eius et repleta est Spiritu Sancto Elisabeth 42et exclamavit voce magna et dixit benedicta tu inter mulieres et benedictus fructus ventris tui 43et unde hoc mihi ut veniat mater Domini mei ad me 44ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis exultavit in gaudio infans in utero meo 45et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a Domino 46et ait Maria magnificat anima mea Dominum 47et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo 48quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes 49quia fecit mihi magna qui potens est et sanctum nomen eius.


Detail: The Visitation of Mary and Elizabeth, Cornelius Galle nach Rubens, c. 1652.  The Art of Christianity Collection. AP00099. Used with Permission.

(still on the single Pearl)

3rd apparition of our Lady of Fatima, 13 July 1917: “When you pray the Rosary, say after each mystery:  O my Jesus ...

O mi Iesu, dimitte nobis debita nostra,

libera nos ab igne inferni,

conduc in caelum omnes animas,

praesertim illas quae tua misericordia maxime indigent.

Amen


After each Mystery follows a short moment of silence to contemplate over the Mystery.“

"keep me company for 15 minutes while meditating on the 5 mysteries of the rosary, with the intention of making reparation to me.”

Our Lady of Fatima's apparition on Dec. 10, 1925.



Pater noster    (still on the single Pearl towards the ten Pearls)

Pater noster, qui es in caelis:

sanctificetur Nomen Tuum;

adveniat Regnum Tuum;

fiat voluntas Tua,

sicut in caelo, et in terra.            

Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;

et dimitte nobis debita nostra,

Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;

et ne nos inducas in tentationem;

sed libera nos a malo.

Amen

Ave Maria

Let’s Pray 10 Hail Mary for the intentions

(on the 10 consecutive Pearls)


Ave Maria, gratia plena;

Dominus tecum:

benedicta tu in mulieribus,

et benedictus fructus ventris tui Iesus.

Sancta Maria, Mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae.

Amen


Gloria Patri     (on the Chain right before the single Pearl) 

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

Amen

Tertium mysterium Gaudiósa    - The third Joyful mystery - 


Nativitas - Virgo, genuisti   - The Nativity -     (Luk 2:1-12)


(We do the Sign of the Cross in     Faith,   Hope   and   Love   which both opens and closes the sequence of prayer)

In those days a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be enrolled. This was the first enrollment, when Quirinius was governor of Syria. And all went to be enrolled, each to his own city. And Joseph also went up from Galilee, from the city of Nazareth, to Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David, to be enrolled with Mary, his betrothed, who was with child. And while they were there, the time came for her to be delivered. And she gave birth to her first-born son and wrapped him in swaddling cloths, and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn.


And behold, an angel of the Lord stood before country shepherds living out in the fields, keeping watch over their flock by night, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid. The angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy which will be to all people. For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. This will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a manger.”

6Factum est autem cum essent ibi impleti sunt dies ut pareret 7et peperit filium suum primogenitum et pannis eum involvit et reclinavit eum in praesepio quia non erat eis locus in diversorio 8et pastores erant in regione eadem vigilantes et custodientes vigilias noctis supra gregem suum 9et ecce angelus Domini stetit iuxta illos et claritas Dei circumfulsit illos et timuerunt timore magno 10et dixit illis angelus nolite timere ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum quod erit omni populo 11quia natus est vobis hodie salvator qui est Christus Dominus in civitate David 12et hoc vobis signum invenietis infantem pannis involutum et positum in praesepio.


Detail: Credo, plate 3: Natus ex Maria Virgine, Johann Sadeler, 1579.  The Art of Christianity Collection. AP00076. Used with Permission.

(still on the single Pearl)

3rd apparition of our Lady of Fatima, 13 July 1917: “When you pray the Rosary, say after each mystery:  O my Jesus ...

O mi Iesu, dimitte nobis debita nostra,

libera nos ab igne inferni,

conduc in caelum omnes animas,

praesertim illas quae tua misericordia maxime indigent.

Amen


After each Mystery follows a short moment of silence to contemplate over the Mystery.“

"keep me company for 15 minutes while meditating on the 5 mysteries of the rosary, with the intention of making reparation to me.”

Our Lady of Fatima's apparition on Dec. 10, 1925.



Pater noster    (still on the single Pearl towards the ten Pearls)

Pater noster, qui es in caelis:

sanctificetur Nomen Tuum;

adveniat Regnum Tuum;

fiat voluntas Tua,

sicut in caelo, et in terra.            

Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;

et dimitte nobis debita nostra,

Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;

et ne nos inducas in tentationem;

sed libera nos a malo.

Amen

Ave Maria

Let’s Pray 10 Hail Mary for the intentions

(on the 10 consecutive Pearls)


Ave Maria, gratia plena;

Dominus tecum:

benedicta tu in mulieribus,

et benedictus fructus ventris tui Iesus.

Sancta Maria, Mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae.

Amen


Gloria Patri    (on the Chain right before the single Pearl) 

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

Amen

Quartum mysterium Gaudiósa    - The fourth Joyful mystery - 


Quem in templo praesentasti- Presentation in the Temple (Luk 2:22-35)


(We do the Sign of the Cross in     Faith,   Hope   and   Love   which both opens and closes the sequence of prayer)

And when the time came for their purification according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.”


Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.

And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord’s Christ. And inspired by the Spirit he came into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law, he took him up in his arms and blessed God and said,

“Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word;

for mine eyes have seen thy salvation which thou hast prepared in the presence of all peoples,

a light for revelation to the Gentiles, and for glory to thy people Israel.”


And his father and his mother marveled at what was said about him; and Simeon blessed them and said to Mary his mother,


“Behold, this child is set for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that is spoken against that thoughts out of many hearts may be revealed.”

22Et postquam impleti sunt dies purgationis eius secundum legem Mosi tulerunt illum in Hierusalem ut sisterent eum Domino 23sicut scriptum est in lege Domini quia omne masculinum adaperiens vulvam sanctum Domino vocabitur 24et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege Domini par turturum aut duos pullos columbarum 25et ecce homo erat in Hierusalem cui nomen Symeon et homo iste iustus et timoratus expectans consolationem Israhel et Spiritus Sanctus erat in eo 26et responsum acceperat ab Spiritu Sancto non visurum se mortem nisi prius videret Christum Domini 27et venit in Spiritu in templum et cum inducerent puerum Iesum parentes eius ut facerent secundum consuetudinem legis pro eo 28et ipse accepit eum in ulnas suas et benedixit Deum et dixit 29nunc dimittis servum tuum Domine secundum verbum tuum in pace 30quia viderunt oculi mei salutare tuum 31quod parasti ante faciem omnium populorum 32lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae Israhel 33et erat pater eius et mater mirantes super his quae dicebantur de illo 34et benedixit illis Symeon et dixit ad Mariam matrem eius ecce positus est hic in ruinam et resurrectionem multorum in Israhel et in signum cui contradicetur 35et tuam ipsius animam pertransiet gladius ut revelentur ex multis cordibus cogitationes.

Detail: Presntation in the Temple. Albrecht Dürer, c. 1505. The Art of Christianity Collection®. AP00055. Used with Permission.

(still on the single Pearl)

3rd apparition of our Lady of Fatima, 13 July 1917: “When you pray the Rosary, say after each mystery: “

O mi Iesu, dimitte nobis debita nostra,

libera nos ab igne inferni,

conduc in caelum omnes animas,

praesertim illas quae tua misericordia maxime indigent.

Amen


After each Mystery follows a short moment of silence to contemplate over the Mystery.“

"keep me company for 15 minutes while meditating on the 5 mysteries of the rosary, with the intention of making reparation to me.”

Our Lady of Fatima's apparition on Dec. 10, 1925.



Pater noster    (still on the single Pearl towards the ten Pearls)

Pater noster, qui es in caelis:

sanctificetur Nomen Tuum;

adveniat Regnum Tuum;

fiat voluntas Tua,

sicut in caelo, et in terra.            

Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;

et dimitte nobis debita nostra,

Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;

et ne nos inducas in tentationem;

sed libera nos a malo.

Amen

Ave Maria

Let’s Pray 10 Hail Mary for the intentions

(on the 10 consecutive Pearls)


Ave Maria, gratia plena;

Dominus tecum:

benedicta tu in mulieribus,

et benedictus fructus ventris tui Iesus.

Sancta Maria, Mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae.

Amen


Gloria Patri     (on the Chain right before the single Pearl) 

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

Amen

Quintum mysterium Gaudiósa    - The fifth Joyful mystery - 


Quem in templo invenisti   - The Finding in the Temple -    (Luk 2:41-52)


(We do the Sign of the Cross in     Faith,   Hope   and   Love   which both opens and closes the sequence of prayer)

Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the Passover.


And when he was twelve years old, they went up according to custom; and when the feast was ended, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem.


His parents did not know it, but supposing him to be in the company they went a day’s journey, and they sought him among their kinsfolk and acquaintances; and when they did not find him, they returned to Jerusalem, seeking him.


After three days they found him in the temple, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions; and all who heard him were amazed at his understanding and his answers.

And when they saw him they were astonished; and his mother said to him,


“Son, why have you treated us so?

Behold, your father and I have been looking for you anxiously.”


And he said to them,

“How is it that you sought me?

Did you not know that I must be in my Father’s house?”


And they did not understand the saying which he spoke to them. And he went down with them and came to Nazareth, and was obedient to them; and his mother kept all these things in her heart.


And Jesus increased in wisdom and in stature, and in favor with God and man

41Et ibant parentes eius per omnes annos in Hierusalem in die sollemni paschae 42et cum factus esset annorum duodecim ascendentibus illis in Hierosolymam secundum consuetudinem diei festi 43consummatisque diebus cum redirent remansit puer Iesus in Hierusalem et non cognoverunt parentes eius 44existimantes autem illum esse in comitatu venerunt iter diei et requirebant eum inter cognatos et notos 45et non invenientes regressi sunt in Hierusalem requirentes eum 46et factum est post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio doctorum audientem illos et interrogantem 47stupebant autem omnes qui eum audiebant super prudentia et responsis eius 48et videntes admirati sunt et dixit mater eius ad illum fili quid fecisti nobis sic ecce pater tuus et ego dolentes quaerebamus te 49et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae Patris mei sunt oportet me esse 50et ipsi non intellexerunt verbum quod locutus est ad illos.


Detail: The 12 Year Old in the Temple, Jan Luyken, c. 1700. The Art of Christianity Collection AP00065. Used with Permission.

(still on the single Pearl)

3rd apparition of our Lady of Fatima, 13 July 1917: “When you pray the Rosary, say after each mystery: “

O mi Iesu, dimitte nobis debita nostra,

libera nos ab igne inferni,

conduc in caelum omnes animas,

praesertim illas quae tua misericordia maxime indigent.

Amen


After each Mystery follows a short moment of silence to contemplate over the Mystery.“

"keep me company for 15 minutes while meditating on the 5 mysteries of the rosary, with the intention of making reparation to me.”

Our Lady of Fatima's apparition on Dec. 10, 1925.



Pater noster    (still on the single Pearl towards the ten Pearls)

Pater noster, qui es in caelis:

sanctificetur Nomen Tuum;

adveniat Regnum Tuum;

fiat voluntas Tua,

sicut in caelo, et in terra.            

Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;

et dimitte nobis debita nostra,

Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;

et ne nos inducas in tentationem;

sed libera nos a malo.

Amen

Ave Maria

Let’s Pray 10 Hail Mary for the intentions

(on the 10 consecutive Pearls)


Ave Maria, gratia plena;

Dominus tecum:

benedicta tu in mulieribus,

et benedictus fructus ventris tui Iesus.

Sancta Maria, Mater Dei,

ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae.

Amen


Gloria Patri     (on the Chain right before the Connecting Medallion) 

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

Amen

PRAYERS BEFORE THE CONNECTING MEDALLION

Oratio ad Finem Rosarii Dicenda



Resurrection of Christ, Jonas Umbach, c. 1680.

The Art of Christianity Collection®, AP00009. Used with Permission.

Déus, cújus Unigénitus per vítam, mortem, et resurrectiónem

súam nóbis salútis ætérnæ præmia comparávit: concéde, quæsumus:

ut hæc mystéria sacratíssimo beátæ Maríæ Vírginis Rosário recoléntes,

et imitémur quod cóntinent,

et quod promíttunt, assequámur.

Per eúndem Chrístum Dóminum nóstrum.

Amen

O God, whose only begotten Son, by His life, death, and resurrection,

has purchased for us the rewards of eternal salvation.

Grant, we beseech Thee: that while meditating on these mysteries

of the most holy Rosary of the Blessed Virgin Mary,

that we may imitate what they contain and obtain what they promise, 

through Christ our Lord.

Amen

AT THE CONNECTING MEDALLION

CONCLUDING PRAYER BEFORE THE CROSS which concludes the Wreath for a fruitful perfection


- The Leonine Prayers - 



The Rosary is a perfect wreath and we have now reached the connecting medallion where we through our Marian Hymn, unite the intentions and prayers. The pearls continue leading our way to the Cross of the Holy Rosary "as the Crucifix both opens and closes the unfolding sequence of prayer". The Wreath is now closed at the connecting medallion where we through our Hymn, Salve Regina, unite the intentions and prayers. 


The antiphons; Alma Redemtoris Mater, Ave Regina Caelorum, Regina Caeli and Salve Regina,

have its own season.

  • Alma Redemtoris Mater is Advent season to Candlemas.
  • Ave Regina Caelorum is up to Holy Saturday
  • Regina Caeli is from Holy Saturday to Trinity Sunday:
  • and Salve Regina thereafter.


Ave María, grátia plena, Dóminus tecum, benedícta tu in muliéribus,

et benedíctus frúctus véntris tui, Jésus. 
Sáncta María, Mater Déi, ora pro nóbis peccatóribus, nunc et in hora mortis nóstrae.

Amen


Ave María, grátia plena, Dóminus tecum, benedícta tu in muliéribus,

et benedíctus frúctus véntris tui, Jésus. 

Sáncta María, Mater Déi, ora pro nóbis peccatóribus, nunc et in hora mortis nóstrae.

Amen


Ave María, grátia plena, Dóminus tecum, benedícta tu in muliéribus,

et benedíctus frúctus véntris tui, Jésus. 

Sáncta María, Mater Déi, ora pro nóbis peccatóribus, nunc et in hora mortis nóstrae.

Amen

Salve Regina,

Mater misericordiae,

vita, dulcedo, et spes nostra, salve.

Ad te clamamus, exsules filii Hevae.

Ad te suspiramus,

gementes et flentes in hac lacrimarum valle.

Eia ergo, advocata nostra,

illos tuos misericordes oculos ad nos converte.

Et Iesum,

benedictum fructum ventris tui,

nobis post hoc exsilium ostende.

O clemens, o pia,

o dulcis Virgo Maria.



V. Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix.

R. Ut digni efficamur promissionibus Christi.


Orémus:
Deus, refúgium nostrum et virtus, pópulum ad te clamántem propítius réspice;

et intercedénte gloriósa, et immaculáta Vírgine Dei Genitríce María, cum beáto Ioseph, eius Sponso, ac beatis Apóstolis tuis Petro et Paulo, et ómnibus Sanctis, quas pro conversióne peccatórum, pro libertáte et exaltatióne sanctæ Matris Ecclésiæ, preces effúndimus, miséricors et benígnus exáudi.

Per eúndem Christum Dóminum nostrum. 

Amen


Let us Pray:

O God, our refuge and our strength, look down in mercy on Thy people who cry to Thee;

and by the intercession of the glorious and Immaculate Virgin Mary, Mother of God,

of St. Joseph her Spouse, of Thy blessed Apostles Peter and Paul, and of all the Saints, in mercy and goodness hear our prayers for the conversion of sinners, and for the liberty and exaltation of our holy Mother the Church.

Through the same Christ our Lord. 

Amen



O. Sancte Míchaël Archángele, defénde nos in prǽlio;

contra nequítiam et insídias diáboli esto præsídium.

Imperet illi Deus, súpplices deprecámur:

tuque, Princeps milítiæ Cæléstis, sátanam aliósque spíritus malígnos, qui ad perditiónem animárum pervagántur in mundo, divína virtúte in inférnum detrúde.

Amen.

S. Cor Iesu sacratíssimum.
O. Miserére nobis.


S. Cor Iesu sacratíssimum.
O. Miserére nobis.


S. Cor Iesu sacratíssimum.
O. Miserére nobis.



OPTIONAL ENDING AT THE CROSS OF THE ROSARY


- LET US UNITE AGAINST EVIL -

at the foot of the Cross


Deposition of Christ, Rembrandt. ca. 1633.  The Art of Christianity Collection®, AP00026. Used with Permission.

+ In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, Amen 


Let's pray:


In the Name of Jesus Christ, our God and Lord, strengthened by the intercession of the Immaculate Virgin Mary, Mother of God, of Blessed Michael the Archangel, of the Blessed Apostles Peter and Paul and all the Saints, we confidently undertake to repulse the attacks and deceits of the devil.

 

O God, our refuge and our strength, look down with mercy upon the people who cry to Thee; and by the intercession of the glorious and immaculate Virgin Mary, Mother of God, of Saint Joseph her spouse, of the blessed Apostles Peter and Paul, and of all the Saints, in Thy mercy and goodness hear our prayers for the conversion of sinners, and for the liberty and exaltation of the Holy Mother the Church. Through the same Christ Our Lord. Amen


O Jesus, this is for love of You, for the conversion of sinners, for the Holy Father and in reparation for the sins committed against the Immaculate Heart of Mary.


O Holy Mother of Priests, protect all priests from the dangers of their holy profession and lead the stray bishops and priests who have failed their sublime vocation, with your kind motherly hand, back to the good shepherd!

Amen



Let us pray for our Holy Father – Pope Francis I - and his eternal soul and pray for the Popes Raccolta intentions:

 

May the Lord preserve him and give him life and make him to be blessed upon the earth and deliver him not up to the will of his enemies.


May Thy hand be upon Thine holy servant and upon Thy son whom Thou hast anoited.


Lord Jesus, shelter our Holy Father the Pope under the protection of Thy Sacred Heart.

 

Be Thou his light, his strength and his consolation.

Amen

+ In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, Amen 



LITANIE LAURETANE BEATAE MARIAE VIRGINIS


or below selected daily litanies:


Kyrie, eleison.

R. Kyrie, eleison.

Christe, eleison.

R. Christe, eleison.

Kyrie, eleison. Christe, audi nos.

R. Christe, exaudi nos.


Pater de caelis, Deus,   

R. miserere nobis.

Fili, Redemptor mundi, Deus,   

R. miserere nobis.

Spiritus Sancte, Deus,  

R. ...

Sancta Trinitas, unus Deus,   

R. ...

Sancta Maria,   

R. ...

Sancta Dei Genetrix,   

R. ...

Sancta Virgo virginum,  

R. ...


Mater Christi,  

R. ora pro nobis.

Mater Ecclesiae,  

R. ora pro nobis.

Mater divinae gratiae,  

R. ora pro nobis.

Mater purissima, 

R. ora pro nobis.

Mater castissima,  

R. ...

Mater inviolata,  

R. ...

Mater intemerata,  

R. ...

Mater amabilis,  

R. ...

Mater admirabilis,   

R.

Mater boni consilii,   

R.

Mater Creatoris,  

R.

Mater Salvatoris, 

R.

Virgo prudentissima, 

R.

Virgo veneranda,   

R.

Virgo praedicanda,   

R.

Virgo potens,  

R.

Virgo clemens,  

R.

Virgo fidelis,   

R.

Speculum iustitiae,  

R.

Sedes sapientiae,   

R.

Causa nostrae laetitiae,   

R.

Vas spirituale,   

R.

Vas honorabile,   

R.

Vas insigne devotionis,  

R.

Rosa mystica,   

R.

Turris Davidica,   

R.

Turris eburnea, 

R.

Domus aurea,   

R.

Foederis arca,  

R.

Ianua coeli,   

R.

Stella matutina, 

R.

Salus infirmorum,  

R.

Refugium peccatorum,  

R.

Consolatrix afflictorum,   

R.

Auxilium Christianorum, 

R.

Regina Angelorum,  

R.

Regina Patriarcharum,   

R.

Regina Prophetarum,   

R.

Regina Apostolorum,  

R.

Regina Martyrum,  

R.

Regina Confessorum, 

R.

Regina Virginum,  

R.

Regina Sanctorum omnium,  

R.

Regina sine labe originali concepta,

R.

Regina in caelum assumpta,   

R.

Regina sacratissimi Rosarii, 

R.

Regina familiae,

R.

Regina pacis,  

R. 


Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,  

parce nobis, Domine.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,  

exaudi nos, Domine.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,  

miserere nobis.


Sancta Maria, succurre miseris, iuva pusillanimes, refove flebiles, ora pro populo, interveni pro clero, intercede pro devoto femineo sexu; sentiant omnes tuum iuvamen quicumque celebrant tuum sanctum patrocinium.


V.   Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix,

R.   Ut digni efficiamur promissionibus Christi.



Oremus:

Concede nos famulos tuos, quaesumus, Domine Deus, perpetua mentis et corporis sanitate gaudere: et, gloriosa beatae Mariae semper Virginis intercessione, a praesenti liberari tristitia, et aeterna perfrui laetitia.

Per Christum Dominum nostrum.

Amen



CHRISTUS VINCIT    CHRISTUS REGNAT    CHRISTUS IMPERAT

Copyright 2021  ©CommanderCrossRosary. All Rights Reserved.